I dag vil jeg starte dagen med minner om en historie som jeg likte når jeg var barn. Som jeg fortsatt liker!
Den lille prinsen var en av de beste historiene jeg har lest og hørt.
Jeg husker hver kveld, jeg var sammen med mine søsken og ventet å se historien om den lille prinsen på tv.
Det var så hyggelig å se hver dag en ny historie.
Hoje quero iniciar o dia, relembrando uma historinha que eu gostava quando crianca e até hoje eu ainda gosto.
O pequeno príncipe foi uma das melhores histórias que eu já vi e ouvi.
Lembro que todas as tardes, eu junto com os meus irmãos, vinhamos esperar para ver a história do pequeno príncipe na tv.
Era tão bom ver todos os dias uma nova história.
Utdrag fra boken "Den lille prinsen" - Trechos do livro "O pequeno príncipe"
"Menn har ikke mer tid til å forstå noe.
De kjøper ting i butikkene. Men det er ingen butikker som selger venner.
Derfor menn har ikke flere venner. Hvis du ønsker en venn, du må temme meg! "
"Os homens não têm mais tempo de conhecer coisa alguma.
Compram tudo já pronto nas lojas. Mas como não existem lojas de amigos,
os homens não têm mais amigos. Se tu queres um amigo, cativa-me!"
"Her er min hemmelighet.
Den er veldig enkelt:
Bare se godt med hjertet. Hva som er viktig er usynlig for øyet. "
"Eis o meu segredo.
É muito simples:
Só se vê bem com o coração. O essencial é invisível aos olhos."
"Det var den tiden du tilbrakte med rosen din som gjorde det så viktig"
"Foi o tempo que dedicaste à tua rosa que a fez tão importante"
" Hun er alene, men enda viktigere enn alle dere fordi det var den rosen som jeg vannet. At hun ble satt under en glasskule. Det var for henne at jeg drepte larvene (unntatt to eller tre, for de blir sommerfugler). Jeg hørte at hun klaget eller skryt, eller til og med kjeft noen ganger, siden hun er min rose. "
“Ela é sozinha, porém, mais importante que todas vós, pois foi ela que eu reguei. Foi ela que pus sob a redoma. Foi por ela que matei as larvas (exceto duas ou três, por causa das borboletas). Foi ela que eu escutei se queixar ou se gabar, ou mesmo calar-se algumas vezes, já que ela é a minha rosa.”
Så, dette var en historie som fenget meg. Og det er alltid spennende når jeg leser eller ser filmen.
"Du blir ansvarlig for alltid, for det du har blitt temmet"!
Então, essa foi uma história que me cativou. E que me emociona sempre quando leio ou assisto o filme.
Para quem ainda não leu o livro ou não viu o filme. Eu recomendo!
(Você encontra o livro do pequeno príncipe na Bokklubben e na Platekompaniet.no)
"Tu te tornas eternamente responsavél, por aquilo que cativas"!
Den lille prinsen var en av de beste historiene jeg har lest og hørt.
Jeg husker hver kveld, jeg var sammen med mine søsken og ventet å se historien om den lille prinsen på tv.
Det var så hyggelig å se hver dag en ny historie.
Hoje quero iniciar o dia, relembrando uma historinha que eu gostava quando crianca e até hoje eu ainda gosto.
O pequeno príncipe foi uma das melhores histórias que eu já vi e ouvi.
Lembro que todas as tardes, eu junto com os meus irmãos, vinhamos esperar para ver a história do pequeno príncipe na tv.
Era tão bom ver todos os dias uma nova história.
Utdrag fra boken "Den lille prinsen" - Trechos do livro "O pequeno príncipe"
"Menn har ikke mer tid til å forstå noe.
De kjøper ting i butikkene. Men det er ingen butikker som selger venner.
Derfor menn har ikke flere venner. Hvis du ønsker en venn, du må temme meg! "
"Os homens não têm mais tempo de conhecer coisa alguma.
Compram tudo já pronto nas lojas. Mas como não existem lojas de amigos,
os homens não têm mais amigos. Se tu queres um amigo, cativa-me!"
"Her er min hemmelighet.
Den er veldig enkelt:
Bare se godt med hjertet. Hva som er viktig er usynlig for øyet. "
"Eis o meu segredo.
É muito simples:
Só se vê bem com o coração. O essencial é invisível aos olhos."
"Det var den tiden du tilbrakte med rosen din som gjorde det så viktig"
"Foi o tempo que dedicaste à tua rosa que a fez tão importante"
" Hun er alene, men enda viktigere enn alle dere fordi det var den rosen som jeg vannet. At hun ble satt under en glasskule. Det var for henne at jeg drepte larvene (unntatt to eller tre, for de blir sommerfugler). Jeg hørte at hun klaget eller skryt, eller til og med kjeft noen ganger, siden hun er min rose. "
“Ela é sozinha, porém, mais importante que todas vós, pois foi ela que eu reguei. Foi ela que pus sob a redoma. Foi por ela que matei as larvas (exceto duas ou três, por causa das borboletas). Foi ela que eu escutei se queixar ou se gabar, ou mesmo calar-se algumas vezes, já que ela é a minha rosa.”
Så, dette var en historie som fenget meg. Og det er alltid spennende når jeg leser eller ser filmen.
For de som ikke har lest boken eller ikke har sett filmen. Jeg anbefaler!
(Du finner boken "Den lille prinsen" på Bokklubben.no og på Platekompaniet.no)
(Du finner boken "Den lille prinsen" på Bokklubben.no og på Platekompaniet.no)
"Du blir ansvarlig for alltid, for det du har blitt temmet"!
Então, essa foi uma história que me cativou. E que me emociona sempre quando leio ou assisto o filme.
Para quem ainda não leu o livro ou não viu o filme. Eu recomendo!
(Você encontra o livro do pequeno príncipe na Bokklubben e na Platekompaniet.no)
"Tu te tornas eternamente responsavél, por aquilo que cativas"!
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar