tirsdag 18. desember 2012

Como se comemora aniversário em outros países? - Hvordan feirer bursdag i andre land?

Hoje é um dia bastante especial para mim,porque hoje é o meu aniversário!!!
Então achei que seria bom escrever um pouco sobre aniversário que para todos nós é um dia bastante especial. 
Gostaria de falar sobre uma curiosidade que eu sempre tive que é: como se comemora aniversário em todo o mundo? Coloquei aqui alguns nomes de países que eu achei bastante interessante o jeito como eles comemoram as festas de aniversário.

I dag er en veldig spesiell dag for meg. Det er bursdagen min!!!
Så jeg tenkte det ville være hyggelig å skrive litt om bursdag, fordi den er en dato så spesiell for oss alle.
Jeg vil snakke om en nysgjerrighet jeg hadde: hvordan feirer bursdag i hele verden? Jeg skriver her noen navn på land som jeg syntes det var veldig interessant måten de feirer bursdagen.


 


China
O aniversario sempre é realizado coletivamente na passagem do ano novo. É nessa data que todos os chineses ficam um ano mais velhos.
Em sua crença, a criança já nasce com um ano de idade. Quando completa dois, ela é colocada dentro de um círculo formado por objetos como moedas, livros, bonecas, etc. O item que ela escolher será uma previsão da vida futura: se pegar uma moeda, terá muito dinheiro; se optar por um livro, é sinal de que se dedicará aos estudos. Se uma boneca lhe chamar mais a atenção, isso indica que terá muitos filhos.


Kina
Bursdagen er alltid gjort kollektivt i passasjen av det nye året. Det er på dette tidspunktet at alle kinesere er et år eldre.
I sin tro, blir barnet født med ett års alder. Når barna blir to år, er de plassert i en sirkel dannet av gjenstander som mynter, bøker, dukker, osv.. Elementet vil hun velge en prediksjon av fremtidig liv: plukke opp en mynt, har du en masse penger hvis du velger å bestille, er det et tegn på at han vil bli viet til studier. Hvis en dukke trekke mer oppmerksomhet, indikerer dette at mange barn har.



Vietnã
Em geral, os vietnamitas não sabem o dia do seu aniversário. Eles se referem ao ano em que nasceram mencionando o símbolo lunar que representa aquele ano. A data é comemorada coletivamente durante a passagem do ano novo, como agradecimento e prosperidade para o seguinte. 


vietnam
Generelt, vietnamesiske folk ikke kjenner fødselsdag. De henviser til det året de ble født nevne det galskap symbol som representerer det året. Arrangementet holdes samlet under passering av det nye året, som en takk for følge og velstand.


 Canadá
O nariz do aniversariante é lambuzado com manteiga ou margarina e os amigos tentam segurá-lo. A tradição tem como objetivo desejar sorte a quem completa mais um ano. 



Canada
Bursdag personens nese er smurt med smør eller margarin og venner prøver å holde ham. Tradisjonen har som mål å ønske lykke til de som fullfører et ekstra år.
 


Alemanha
O número de velas no bolo varia de acordo com a idade do aniversariante. Inclui-se mais uma, representando boa sorte para o próximo ano. Uma pessoa da família ou um amigo acende as velas pela manhã e elas permanecem acesas até a noite. Após servir o jantar, canta-se o  Parabéns e o homenageado deve apagar todas as velas de uma só vez. No aniversario infantil, a criança é dispensada das tarefas escolares.
Quando uma pessoa comemora seus 30 anos e ainda está solteira, deve varrer as escadas do prédio da prefeitura ou do chão em frente à sua casa. Os amigos tornam a missão mais árdua, jogando papeis. A brincadeira é uma espécie de castigo, para incentivar a busca por um companheiro. 


 Tyskland
Antallet lys i kaken varierer med alder bursdag. Inkluderer en mer, som representerer lykke for neste år. Et familiemedlem eller en venn setter lys i morgen, og de ​​holder lyser opp natten. Etter serverer middag, synger vi Happy Birthday og beæret over å slette alle lysene på en gang. På bursdagen barnet, blir barnet fritatt lekser.
Når noen feirer 30-årene og fortsatt singel, bør feie trappa av rådhuset eller gulvet foran huset hans. Venner gjør oppdraget vanskeligere, spille roller. Stykket er en slags straff, for å oppmuntre til søk etter en make.




México, Chile, Cuba e El Salvador
“Pinhata” Um vaso de barro recheado de doces e presentes é tradicionalmente pendurado no teto.  O aniversariante, de olhos vendados, tem a missão de encontrá-lo e quebrá-lo, para que todos dividam o conteúdo. Durante a brincadeira, os amigos cantam e dançam músicas tradicionais.
 
 

 
Mexico, Chile, Cuba og El Salvador
"Piñata" En leire potten fylt med godteri og gaver er tradisjonelt hengt fra taket. Bursdag persons, bind for øynene, har en misjon for å finne den og bryte den. I løpet av spillet, venner synge og danse tradisjonelle sanger. 




No Brasil,em muitas partes do país se comemora com grandes festas e alguns convidam bastante pessoas como familiares,amigo,colegas,principalmente,em aniversários de criancas,15 anos,30anos,50 anos etc. 
  E ainda existe algumas pessoas que gostam jogar ovos nos seus amigos, as músicas-mico depois dos parabéns que alguém sempre canta, como a “Com quem será que ela vai casar…”. 
 Cada família ou país tem sua cultura. O importante é se divertir! 

I Brasil er i mange deler av landet feirer med en stor fest og invitere mange folk som familie, venner, kolleger, spesielt på fødselsdager av barn, 15 år, 30 år, 50 år osv..
   Og likevel er det noen mennesker som liker å kaste egg på dine venner, sangene mico-gratulerer etter at noen alltid synger som "Hvem vil hun gifte seg ...".
  Hvert land har sin egen kultur. Det viktigste er å ha det gøy!




Coloquei esse video aqui somente para ficarmos em clima de festa de aniversário. hehe
Desejo para todas as pessoas que tem aniversário hoje,um feliz e abencoado dia!
Jeg satte denne videoen her bare for å ser ut som i en bursdagsfest. hehe
Jeg ønsker for alle som har bursdag i dag, en glad og velsignet dag!


Leia também (Les også)
A minha querida cidade - Min elskede by
Viagem para Barcelona - Tur til Barcelona


2 kommentarer:

  1. Parabéns pela da tão especial, acrescente no bolo mais 1 vela para Deus te dar mais um ano repleto de vitórias, !!!!!

    SvarSlett
  2. Obrigada Leonardo pelas felicitacões! Um abraco.

    SvarSlett